Pular para o conteúdo principal

futebol-preconceito 1 X 0 futebol-arte



Ronald Augusto[1]

Com relação aos últimos acontecimentos envolvendo intolerância racial no âmbito do futebol, chego à conclusão de que não é mais viável levarmos a sério o conceito da "cultura do futebol" no sentido em que esse verdadeiro conceito-clichê gozaria de uma moral toda particular ou de um estatuto próprio. Graças a esse velho guarda-chuva de leniência acabamos justificando uma série de agressões e imposturas: racismo nem tão velado ou bem humorado, homofobia, truculência sicária de torcedores mafiosos, comentaristas esportivos obtusos. Parece que dentro dos estádios estamos obrigados, em nome dessa tal "cultura" ou devido à “natureza” das coisas futebolísticas, a aceitar toda a barbárie e o fogo amigo. Enfim, fora dos estádios ou após os 90 minutos e descontados os de bola parada, voltamos a ser democratas, acreditem. Se há alguma coisa mudando para melhor na sociedade (e há), o futebol e nossa maneira de pensá-lo – que, de resto, fazem parte desta sociedade –, têm que mudar também.
Uma vez ouvi de um renomado comentarista de futebol aqui de Porto Alegre – e sua atitude de prevaricação foi a propósito do episódio Grafite/Desábato no qual o argentino, zagueiro do Quilmes em 2005, foi preso por insultar o centroavante brasileiro, à época no São Paulo – a seguinte argumentação: “a intimidade indecorosa dentro das quatro linhas, o espaço mítico do campo deve ser preservado, pois o que se passa no interior das marcas de cal não deve sair dali". Calma lá, uma partida de futebol é um evento público e tudo o que se passa ali é de interesse público; sinto muito dizer, mas não são deuses do futebol em ação, mas homens e mulheres em relação num jogo, num tipo de teatro, com papéis e desempenhos que analisamos e julgamos, nós torcedores. Além disso, microfones poderosos (em apoio às imagens) transmitem para quem acompanha a partida pela TV todos os sons produzidos: o baque seco do pontapé na bola, os palavrões do técnico, os gritos das torcidas. Todas essas informações devassam a suposta intimidade do espetáculo, tudo é publicado. São signos que enriquecem o jogo, fazem-no mais complexo. Então por que razão o desvelamento público das nem tão eventuais ofensas racistas, proferidas por quem quer que seja durante o jogo, não seria do interesse do torcedor e da sociedade em geral? Os microfones e as imagens foram escancarados, atingimos um ponto sem volta.
Mas os principais envolvidos são passionais! Dizem a propósito dos jogadores e dos torcedores. Mas não é suficiente ser apenas passional. Não vejo porque não aceitar a contribuição da razão, aliás, o futebol que é, também, uma arte, é feito com razão e sensibilidade, e quem gosta de arte pode e deve educar todos os seus sentidos e faculdades intelectuais. Reforçamos, sem pensar detidamente a respeito, a falácia que os comentaristas mais insistem em reproduzir, já que legislam em causa própria, a saber, a de que o torcedor é um passional e, portanto, apto a ser perdoado. Afinal, a imprensa esportiva não pode colocar em jogo a autoridade de julgamento que lhe é conferida, sabe-se lá por quem. Mas acho que se pode apreciar futebol, sim, com um pouco de razão, e isto, ao menos para mim, é desejável e faz sentido.
Acho possível que no ato de torcer dentro do estádio ou fora dele esteja implicada alguma dose de racionalidade; não nego que o torcedor é passional, discordo de que ele seja apenas passional. Tanto é verdade que se o torcedor fosse só paixão (pathos, em sentido amplo: padecer de algo), cada partida de futebol seria uma chacina. Parece ser uma minoria, passional ao extremo, que comete as atrocidades de que temos conhecimento, atrocidades que, no entanto, são alimentadas, toleradas e pavimentadas com uma série de pequenas crueldades aceitas como constitutivas do folclore ou da "cultura futebolística". A propósito da expressão “macaco”, que os gremistas lançam contra os colorados em tom pejorativo e como forma de provocação, um interlocutor argumentou que tentar resolver isso trocando a ofensa por xingamentos como “cagão” ou “imundo” não seria racional, nem funcionaria, pois os xingamentos oriundos do “mundo do futebol” seriam ritualísticos e restritos às condições espaciais e temporais desse acontecimento, tudo, em fim de contas, faria parte de uma espécie de “manual de etiqueta do verdadeiro torcedor”. Fora do campo a coisa como que se desmancharia no ar.
Entretanto, não se trata de trocar um xingamento por outro na presunção de que poderíamos encontrar xingamentos mais razoáveis ou menos censuráveis, mas, antes, de pensar sobre a validade deles e de como eles reproduzem e legitimam algo que faz parte do mundo extra-arquibancada, no caso, o preconceito racial. O xingamento não é independente do mundo para além do estádio e da partida. No episódio das ofensas racistas ao árbitro, aliás, ao homem Márcio Chagas, o ódio não foi aplacado com facilidade; mesmo fora do estádio, findo o jogo, a irracionalidade do preconceito perdurou e perdura na noite de Bento Gonçalves.



[1] Ronald Augusto nasceu em Rio Grande (RS) a 4 de agosto de 1961. Poeta, músico, letrista e crítico de poesia. É autor de, entre outros, Homem ao Rubro (1983), Puya (1987), Kânhamo (1987), Vá de Valha (1992), Confissões Aplicadas (2004) No Assoalho Duro (2007), Cair de Costas (2012), Decupagens Assim (2012), Oliveira Silveira: obra reunida (2012) e Empresto do Visitante (2013). Assina o blog: www.poesia-pau.blogspot.com

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Dá licença, meu branco!

Irene preta, Irene boa. Irene sempre de bom humor. Quem quer ver Irene rir o riso eterno de sua caveira? Parece que só mesmo no espaço sacrossanto da morte, onde deparamos a vida eterna, está permitido ao negro não pedir licença para fazer o que quer que seja. Não se pode afirmar, mas talvez Manuel Bandeira tenha tentado um desfecho ambíguo para o seu poema: essa anedota malandramente lírica oscila entre “humor negro” e humor de branco, o que, afinal de contas, representa a mesma coisa. No além-túmulo – e só mesmo aí –, não nos será cobrado mais nada. Promessa de tolerância ad eternum , e sem margens, feita por um santo branco, esse constante leão de chácara do mais alto que lança a derradeira ou a inaugural luz de entendimento sobre a testa da provecta mucama. Menos alforriada que purificada pela morte, Irene está livre de sua “vida de negro”, mas, desgraçadamente, só ela dá mostras de não ter assimilado isso ainda; quando a esmola é demais o cristão fica ressabiado. Na passagem dest

E mais não digo : apresentação

  De tirar o fôlego Guto Leite * Olha! Difícil dizer que o leitor acabou de ler o melhor livro do Ronald Augusto... Até porque se trata de poeta excelente, que vai com firmeza do assombro lírico de À Ipásia que o espera à organização sofisticadamente profunda de Entre uma praia e outra , e crítico atento e agudo, de coerência invejável em matéria variada, para citar Crítica parcial (isso para falar só em livros dos últimos anos). Ok, se não posso dizer que é o melhor livro do Ronald, afirmo com tranquilidade que temos uma espécie de livro de síntese de uma trajetória, de uma posição, de uma acumulação, de um espírito, que faz eco, por exemplo, a obras como Itinerário de Pasárgada , com textos canônicos de Bandeira, ou Sem trama e sem final , coletânea mais recente de Tchekhov, colhidas de sua correspondência pessoal. Com o perdão da desmedida, o livro do Ronald é mais inusitado do que esses, visto que a maior parte dos textos vem do calor da hora do debate das red

TRANSNEGRESSÃO

TRANSNEGRESSÃO 1              No período em que morei na cidade de Salvador, Bahia, final da década de 1980, fui procurado, certa ocasião, por uma estudante alemã que desembarcara no Brasil disposta a realizar um minucioso estudo sobre a literatura negra brasileira. A jovem estudante demonstrava grande entusiasmo diante de tudo o que se lhe apresentava. Antes de Salvador havia passado por São Paulo e Rio de Janeiro, onde conheceu, respectivamente, o genial Arnaldo Xavier e o glorioso Ele Semog. Posteriormente, estes poetas encaminharam-na a mim e a outros escritores também residentes em Salvador. Tivemos, se bem me lembro, dois ou três encontros de trabalho envolvendo entrevistas e leituras comentadas de poemas. Numa dessas reuniões, apresentei-lhe sem prévio comentário um poema caligráfico-visual. A jovem alemã, cujo nome prefiro omitir, se pôs a examinar e re-examinar aquelas traços opacos de sentido, e que, de resto, não ofereciam senão mínimos índices de informação verb